Esse video é do Tony Awards e a música (que as atrizes do elenco original do musical Wicked cantam) se chama Defying Gravity! Passou no seriado Glee também.
http://www.youtube.com/watch?v=J72thWNW6PE
Glinda:
Elphaba - why couldn't you have stayed calm for once,
instead of flying off the handle!
I hope you're happy
I hope you're happy now
I hope you're happy how you
Hurt your cause forever
I hope you think you're clever
Elphaba:
I hope you're happy
I hope you're happy too
I hope you're proud how you
Would grovel in submission
To feed your own ambition
Both:
So though I can't imagine how
I hope you're happy right now...
Glinda:
Elphie, listen to me - just say you're sorry...
You can still be with the wizard
What you've worked and waited for
You can have all you ever wanted...
Elphaba:
I know...But I don't want it - NO - I can't want it
anymore...
Something has changed within me
Something is not the same
I'm through with playing by the rules
Of someone else's game
Too late for second-guessing
Too late to go back to sleep
It's time to trust my instincts
Close my eyes and leap
It's time to try
Defying gravity
I think I'll try
Defying gravity
And you can't pull me down...
Glinda:
Can't I make you understand, you're having delusions of grandeur...?
Elphaba:
I'm through accepting limits
'Cuz someone says they're so
Some things I cannot change
But 'till I try, I'll never know
Too long I've been afraid of
Losing love - I guess I have lost
Well, if that's love
It comes at much too high a cost
I'd sooner buy
Defying gravity
Kiss me goodbye
I'm defying gravity
And you can't pull me down...
Elphaba: Glinda, come with me. Think of what we could do - together.
I'm Limited
Together we're unlimited
Together we'll be the greatest team
There's ever been, Glinda,
Dreams the way we planned 'em
Glinda:
If we work in tandem
Both:
There's no fight we cannot win
Just you and I
Defying gravity
With you and I
Defying gravity
Elphaba:
They'll never bring us down...
Well? Are you coming?
Glinda:
I hope you're happy
Now that you're choosing this...
Elphaba:
You too - I hope it brings you bliss
Both:
I really hope you get it
And you don't live to regret it
I hope you're happy in the end
I hope you're happy, my friend...
Elphaba:
So if you care to find me
Look to the western sky
As someone told me lately -
Ev'ryone deserves the chance to fly
And if I'm flying solo
At least I'm flying free
To those who'd ground me
Take a message back from me -
Tell them how I
Am defying gravity!
I'm flying high
Defying gravity!
And soon I'll match them in renown
And nobody in all of Oz
No wizard that there is or was
Is ever gonna bring me down!
E esse eu amei ! Conheci o musical pela música abaixo, mas depois gostei do musical por inteiro quando eu descobri que os atores interagem com bonecos que seguem o estilo "Muppets" e Vila Sésamo ! O Musical é Avenue Q e a música abaixo (é a minha favorita) se chama If you were gay !
http://www.youtube.com/watch?v=cL7kcFdGGPM
ROD
Aah, an afternoon alone with
My favorite book, "Broadway
Musicals of the 1940s."
No roommate to bother me.
How could it get any better than this?
NICKY
Oh,hi Rod!
ROD
Hi Nicky.
NICKY
Hey Rod, you'll never
Guess what happened to
Me on the subway this morning.
This guy was smiling at me and talking to me
ROD
That's very interesting.
NICKY
He was being real friendly,
And I think he was coming on to me.
I think he might've thought I was gay!
ROD
Ahem, so, uh, why are you telling me this?
Why should I care?
I don't care.
What did you have for lunch today?
NICKY
Oh, you don't have to get
All defensive about it, Rod...
ROD
I'm NOT getting defensive!
What do I care about some gay guy you met, okay?
I'm trying to read.
NICKY
Oh, I didn't mean anything by it, Rod.
I just think it's something we should be able to talk about.
ROD
I don't want to talk about it,
Nicky! This conversation is over!!!
NICKY
Yeah, but...
ROD
OVER!!!
NICKY
Well, okay, but just so you know —
IF YOU WERE GAY
THAT'D BE OKAY.
I MEAN 'CAUSE, HEY,
I'D LIKE YOU ANYWAY.
BECAUSE YOU SEE,
IF IT WERE ME,
I WOULD FEEL FREE
TO SAY THAT I WAS GAY
(BUT I'M NOT GAY.)
ROD
Nicky, please!
I am trying to read....
What?!
NICKY
IF YOU WERE QUEER
ROD
Ah, Nicky!
NICKY
I'D STILL BE HERE,
ROD
Nicky, I'm trying to read this book.
NICKY
YEAR AFTER YEAR
ROD
Nicky!
NICKY
BECAUSE YOU'RE DEAR
TO ME,
ROD
Argh!
NICKY
AND I KNOW THAT YOU
ROD
What?
NICKY
WOULD ACCEPT ME TOO,
ROD
I would?
NICKY
IF I TOLD YOU TODAY,
"HEY! GUESS WHAT,
I'M GAY!"
(BUT I'M NOT GAY.)
I'M HAPPY
JUST BEING WITH YOU.
ROD
High Button Shoes, Pal Joey...
NICKY
SO WHAT SHOULD IT
MATTER TO ME
WHAT YOU DO IN BED
WITH GUYS?
ROD
Nicky, that's GROSS!
NICKY
No it's not!
IF YOU WERE GAY
I'D SHOUT HOORAY!
ROD
I am not listening!
NICKY
AND HERE I'D STAY,
ROD
La la la la la!
NICKY
BUT I WOULDN'T GET
IN YOUR WAY.
ROD
Aaaah!
NICKY
YOU CAN COUNT ON ME
TO ALWAYS BE
BESIDE YOU EVERY DAY,
TO TELL YOU IT'S OKAY,
YOU WERE JUST BORN
THAT WAY,
AND, AS THEY SAY,
IT'S IN YOUR DNA,
YOU'RE GAY!
ROD
BUT I'M NOT GAY!
NICKY
If you were gay.
Enjoy!
P.S.: Se alguém LEU essas postagens minhas e conhecer algum site de aprendizado da língua francesa, por favor me avise! Estou procurando!

Nenhum comentário:
Postar um comentário